| Nazwa archiwum | europa/faq-pl-intro-europa |
| Częstotliwość wysyłania | miesięcznie |
| Wersja | 1.0 |
| Ostatnia modyfikacja | 22/01/2001 |
Niniejszy FAQ jest dokumentem opracowanym i będącym w dyspozycji Grupy Zarządzającej (GZ) hierarchią europa.* W przypadku uwag lub sugestji prosimy o przesłanie ich na adres contact@europa.usenet.eu.org
Spis treściEuropa.* jest hierarchią międzynarodową obejmującą tematykę związaną z kontynentem europejskim. Umożliwia ona dyskusje pomiędzy ludźmi z różnych krajów europejskich. Więcej informacji znaleźć można na stronach www hierarchii: europa.* http://www.europa.usenet.eu.org/.
Bieżąca lista grup hierarchii publikowana jest jako europa-checkgroups i dostępna pod http://www.europa.usenet.eu.org/checkgrps.html.
1.1. Co rozumiemy przez Europę?Europa zdefiniowana została tu jako obiekt geograficzny włączając w to Rosję (której większość mieszkańców żyje w Europie) i Turcję. Europa nie jest ograniczona do jakichkolwiek z istniejących organizacji zarówno politycznych jak i ekonomicznych. Oczywiście listy zarówno z krajów europejskich jak i nieeuropejskich są mile widziane, o ile tylko mieszczą się w europejskiej tematyce.
1.2. Jaki język należy stosować w hierarchii europa.*?Europa jest hierarchią wielojęzykową co oznacza, że listy można wysyłać w dowolnym z języków używanych w Europie. Nie ma tu języka zalecanego, a wielojęzyczne wątki są zalecane.
Każdy z dokumentów, jak np. niniejszy FAQ, publikowany jest w tak wielu językach jak to tylko możliwe. Jeśli uznasz że któryś z dokumentów wymaga przekładu na inny, konkretny język, wyślij wiadomość do GZ na adres contact@europa.usenet.eu.org a jeszcze lepiej, poślij samo tłumaczenie :-)
1.3. Jak radzić sobie z watkami wielojęzykowymi, aby się nic nie poplątało?Po pierwsze, powinieneś poinformować inne osoby które z języków jesteś w
stanie zrozumieć (nawet jeśli nie jesteś biegły w ich używaniu). Dlatego
też zalecamy, abyś wymienił je w sposób czytelny w swoim liście.
Przykładowo, mogą one być umieszczone w twoim podpisie, z zastosowaniem
dwuliterowych kodów międzynarodowych iso-639 (ftp://dkuug.dk/i18n/ISO_639),
jak w przykładzie poniżej:
John Doe [ia,en,fr,de,nl,es,it,ru,pl,dk].
W zależności jakiego czytnika news używasz, możesz również dołączyć
odpowiedni nagłówek [X-Accept-Language: ] z takimi samymi kodami w
iso-639.
Gdy rozpoczynasz nowy wątek/temat, możesz zaznaczyć w temacie preferowany język, co nie oznacza, że inni nie będą mogli odpisywać w innym językach a samo oznaczenie stanie się błędne w miarę postępu dyskusji. Z drugiej strony może to być użyteczne dla osób które będą próbowały odfiltrowywać wątki, których nie będą w stanie przeczytać. Podejścia mogą się różnić w zależności od grupy, obejrz więc sobie już istniejące wątki zanim rozpoczniesz następny.
1.4. Cóż to za dziwny język używany jest w nazwach grup?To interlingua. Na etapie tworzenia hierarchii europa.* uznaliśmy, że nie jest zbyt dobrym pomysłem mieszanie języków w nazwach grup, ani też zastosowanie jednego z używanych języków (angielskiego, lub innego). Byłoby to sprzeczne z zasadami wielojęzykowości i neutralności językowej. Zamiast tego, nazwy grup zostały zapożyczone z interlingui, języka pan-europejskiego, stworzonego przez grupę lingwistów, tak aby był on zrozumiały przez możliwie największą liczbę osób (zobacz http://www.interlingua.com/ ) Dostępne formy językowe są neutralne międzynarodowo i praktycznie każdy, rozumie je natychmiast, bez znaczenia jakim europejskim językiem się posługuje.
Na etapie tworzenia trzeciego RFD (Request for Discussion - propozycja pod dyskusję) dla europa.*, Martijn Dekker napisał dokument pt. "Powody użycia intelingui w nazewnictwie grup hierarchii europa.*", który można znaleźć pod http://www.europa.usenet.eu.org/interlingua.html.
1.5. Ale linie opisu grup nie są w intelingui?Faktycznie, nie są. Niektóre z nazw w interligui okazały się trudne do zrozumienia dla niektórych osób, tak więc linie opisu grup są raczej wielojęzykowe niż w interlingui z zastrzeżeniem, że są to języki najbardziej reprezentatywne dla każdej z (pod)rodzin językowych, jako że ilość miejsca jest tu ograniczona do 80-ciu znaków.
Więcej informacji nt. systemu nazewnictwa przyjętego dla linii opisu grup, znaleźć można tu: http://www.europa.usenet.eu.org/gn-desc-pl.htm
2. Kto zarządza hierarchią europa.*?Oto lista osób wchodzących w skład grupy zarządzającej (zobacz także
http://www.europa.usenet.eu.org/steering.html ):
| Koordynator i opiekun stron www: | |
| Andy Roberts |
andy.roberts@zetnet.co.uk |
| Odpowiedzialny za klucz PGP i wysyłanie komunikatów kontrolnych: |
|
| Mario Benvenuti |
mario@computerville.it |
| Redaktorzy: | |
|
Martijn Dekker Philippe Vigeral Marcin Dębowski Modesto Garrido Simon Paquet Peter Alfredsen |
martijn@inlv.demon.nl phv@pottok.org agatek@notrix.net modegar@idecnet.com sipaq@gmx.de peteralf@fabel.dk |
Powszechnie przyjęte zasady obowiązujące w Usenecie również znajdują i tutaj zastosowanie. Kilka dodatkowych zasad wynika z wielojęzykowego charakteru tej hierarchii.
3.1. JęzykJak już wspomniano wcześniej (zobacz p.1.3), zaleca się abyś w sposób czytelny zaznaczył które z języków jesteś w stanie zrozumieć, nawet jeśli nie władasz nimi biegle w piśmie. Z drugiej strony, jeśli odpowiadasz na list, postaraj się używać takiego języka, aby mógł on być zrozumiany dla osoby na list której odpowiadasz.
3.2. Różnice kulturowe i ksenofobia.Dyskusje dotyczące różnorodności kulturowych pomiędzy poszczególnymi europejskimi narodowościami, są oczywistym tematem na wielu grupach hierarchii europa.*, niemniej bądź taktown(a)y i unikaj wszelkich uwag mogących być odebranymi jako rasistowskie albo ksenofobiczne.
Jeśli spotkasz się z nie budzącą żadnych wątpliwością ksenofobią lub rasizmem, nie odpowiadaj na taki list, ale jeśli nadawca może zostać zidentyfikowany, prześlij odpowiednią informacje jego dostawcy internetowemu (zwykle jest to adres abuse@adres.dostawcy) nie zapominając o dołączeniu pełnej kopii listu zawierającego wszystkie nagłówki No i oczywiście ustaw sobie na przyjemniaczka odpowiedni filter.
3.3. Krospostowanie i follow-up to:Jeśli któryś z artykułów jest tematycznie związany z kilkoma grupami, można go krospostować o ile tylko ustawione zostanie pole "follow-up to" wskazując na tylko jedną z grup. Fakt ten powinien być również odnotowany w treści listu. Zasada ta obowiązuje zarówno wewnątrz hierarchii europa.* jak też w przypadku krospostów z grupami innej hierarchii, czy to narodowej czy też językowej, co pozwoli uniknąć zmuszania innych do czytania w obcym dla nich języku.
3.4. Cytowanie w odpowiedziOdpowiedzi powinny być umieszczane poniżej wiadomości na którą się odpowiada, lub też porozmieszczane pomiędzy liniami tej ostatniej, w punktach których one dotyczą. Osobom cytującym pod odpowiedzią można delikatnie zwracać na to uwagę, ale nie należy ich ani besztać ani też wdawać się z nimi w zbyt długie dyskusje.
3.5. Listy przysparzające problemówOpracował Philippe Vigeral (tłumaczenie Marcin Dębowski)